LOS ANGELES (August 26, 2016) — In its ongoing effort to organize Spanish-language television, SAG-AFTRA sent another message to Telemundo Thursday night by airing a 30-second commercial highlighting the double standard that exists between English-language and Spanish-language talent at the network’s parent company, NBCUniversal.

While Telemundo and Comcast refused to air the Spanish-language spot during the network’s live broadcast of Premios Tu Mundo, other Spanish-language stations in Miami, New York and Los Angeles ran the ad.

WATCH SPANISH VERSION and ENGLISH VERSION OF AD

Telemundo’s decision to censor 30 seconds of truthful commentary about its working conditions shows just how averse it is to having a transparent discussion about its refusal to fairly compensate Spanish-speaking performers. SAG-AFTRA’s goal is to ensure all talent, regardless of their race, ethnicity or language, have fair wages and certain protections. As a leading voice for the Hispanic American community, this should be Telemundo’s priority as well.

As the premier people’s choice award program for Telemundo talent, the media buy during Premios Tu Mundo looked to raise awareness of the double standard with Telemundo’s growing audience. In addition to successfully airing the spot on Mega TV and Estrella TV, among others, SAG-AFTRA also launched the ad in English and Spanish on its website and social media channels. 

Rather than hiding the truth from its growing audience, Telemundo should embrace an open dialogue and ensure its Spanish-speaking performers are treated equally—especially as the network enjoys unprecedented growth.

Since taking ownership of Telemundo 15 years ago, NBCUniversal has made a multimillion-dollar investment in the network, including development of a facility in Doral, Fla., which promises to increase the network’s domestic production of Spanish-language entertainment programming. The investment has paid off, with Telemundo claiming the top ratings spot over rival Univision for the last five consecutive weeks—the first time in the network’s history.

In an internal letter dated August 17, 2016, Telemundo President Cesar Conde credited talent with helping the network reach this new milestone, saying: “This is a historic achievement of which we are all very proud. Clearly, Telemundo talent has played a very important role in this achievement.”

But this record growth hasn’t stopped NBCUniversal from allowing Telemundo to pay Spanish-speaking performers less than half of their English-speaking counterparts at NBC. Telemundo performers also don’t receive health benefits or other basic protections routinely provided to English-speaking performers at NBC.

In addition, despite the network’s success and multimillion-dollar revenue from global syndication of Telemundo-produced telenovelas, the network has failed to compensate its performers for the repeated use of their work—protections currently enjoyed by English-language performers working under a SAG-AFTRA contract at NBCUniversal.

——

SAG-AFTRA Estrena Anuncio Sobre el Doble Estándar de NBCUniversal para con los Artistas de Habla Hispana; Telemundo se Niega a Transmitirlo

Los Ángeles (agosto 26 del 2016) – En su esfuerzo continuo por sindicalizar la televisión de habla hispana, SAG-AFTRA envió otro mensaje a Telemundo el jueves por la noche al transmitir un anuncio de 30 segundos destacando el doble estándar que existe entre el talento de habla inglesa y el talento hispanohablante en la empresa matriz, NBCUniversal.

Mientras que Telemundo y Comcast se negaron a transmitir el anuncio durante la difusión en vivo de los Premios Tu Mundo, otras estaciones de habla hispana en Miami, Nueva York y Los Ángeles lo transmitieron sin inconvenientes.

ENLACE A LAS VERSIONES DEL ANUNCIO EN INGLÉS Y ESPAÑOL

La decisión de Telemundo de censurar 30 segundos de información veraz sobre sus condiciones laborales, solo muestra cuán opuestos están a tener una discusión transparente sobre su negación a compensar justamente a los artistas de habla hispana. El objetivo de SAG-AFTRA es asegurar que todo el talento, independientemente de su raza, etnicidad o idioma, tengan salarios justos y ciertas protecciones. Como voz líder de la comunidad hispanoamericana, esta también debería ser una prioridad para Telemundo.

Como programa principal que premia al talento de Telemundo, la compra de espacios durante esta importante ventana, los Premios Tu Mundo, fue hecha con el fin de crear conciencia sobre el doble estándar entre la creciente audiencia de Telemundo. Además de transmitirse con éxito en Mega TV y Estrella TV, entre otros canales, SAG-AFTRA también publicó el anuncio en inglés y español en su sitio web y en redes sociales.

En lugar de ocultar la verdad a su público, Telemundo debe adoptar un diálogo abierto y asegurar que su talento hispanohablante sea tratado de manera justa – ya que la cadena disfruta de un crecimiento sin precedentes.

Luego de comprar Telemundo hace 15 años, NBCUniversal ha hecho una inversión multimillonaria en la cadena televisiva, incluyendo el desarrollo de una instalación en Doral, Fla., que promete aumentar la producción nacional de programación de entretenimiento en español. La inversión ha dado sus frutos con Telemundo ocupando el primer lugar en ratings, una calificación superior a su rival Univisión por las últimas cinco semanas consecutivas – por primera vez en la historia de la cadena.

En una carta interna del 17 de agosto de 2016, el presidente de Telemundo César Conde atribuye el alcance de este nuevo hito a la ayuda de los artistas, diciendo: "Este es un logro histórico del que todos estamos muy orgullosos. Claramente, el talento de Telemundo ha jugado un papel muy importante en este logro".

Pero este crecimiento histórico no ha motivado que NBCUniversal deje de permitir que Telemundo pague a sus artistas hispanohablantes menos de la mitad del pago que reciben sus colegas de habla inglesa en NBC. Los artistas de Telemundo tampoco reciben beneficios de salud u otras protecciones básicas que son proporcionadas rutinariamente a los artistas de habla inglesa en NBC.

Además, a pesar de su éxito y varios millones de dólares en ingresos adquiridos por la distribución mundial de las telenovelas producidas en Telemundo, la cadena ha fallado en compensar a sus artistas por la reutilización de su trabajo – protecciones de las que actualmente los artistas de habla inglesa en NBCUniversal disfrutan, trabajando bajo contratos de SAG-AFTRA. 

 

###

Help Center

On-Set Emergency

On-Set Emergency: (844) 723-3773

Help Center

How can we help? Call, chat with a rep, get answers to FAQs or send us an email.